A quem vencer, eu o farei coluna no templo do meu Deus, e dele nunca sairá; e escreverei sobre ele o nome do meu Deus, e o nome da cidade do meu Deus, a nova Jerusalém, que desce do céu, do meu Deus, e também o meu novo nome. Apocalipse 3:12
Sábado. 25 de Outubro, 23:30h Portugal (18:30h Brasília)
Clique para ouvir:
http://www.blogtalkradio.com/jose-palhinhas/2014/10/25/a-nova-jerusalm-a-terra-dos-elohim--the-new-jerusalem-the-land-of-the-elohim
He who overcomes will I make a pillar in the temple of my God, and he will never leave; and I will write upon him the name of my God and the name of the city of my God, the new Jerusalem, coming down out of heaven from my God, and my own new name. Revelation 3:12
Saturday. October 25th, 6:30pm EST\5:30pm CST\4:30pm MST\3:30pm PST
Link:
http://www.blogtalkradio.com/jose-palhinhas/2014/10/25/a-nova-jerusalm-a-terra-dos-elohim--the-new-jerusalem-the-land-of-the-elohim
Sábado. 25 de Outubro, 23:30h Portugal (18:30h Brasília)
Clique para ouvir:
http://www.blogtalkradio.com/jose-palhinhas/2014/10/25/a-nova-jerusalm-a-terra-dos-elohim--the-new-jerusalem-the-land-of-the-elohim
He who overcomes will I make a pillar in the temple of my God, and he will never leave; and I will write upon him the name of my God and the name of the city of my God, the new Jerusalem, coming down out of heaven from my God, and my own new name. Revelation 3:12
Saturday. October 25th, 6:30pm EST\5:30pm CST\4:30pm MST\3:30pm PST
Link:
http://www.blogtalkradio.com/jose-palhinhas/2014/10/25/a-nova-jerusalm-a-terra-dos-elohim--the-new-jerusalem-the-land-of-the-elohim
Notas Adicionais (Additional Notes):
Os judeus responderam, dizendo-lhe: Não te apedrejamos por alguma obra boa, mas pela blasfêmia; porque, sendo tu homem, te fazes Deus a ti mesmo.
Respondeu-lhes Jesus: Não está escrito na vossa lei: Eu disse: Sois deuses?
Pois, se a lei chamou deuses àqueles a quem a palavra de Deus foi dirigida, e a Escritura não pode ser anulada,
«quele a quem o Pai santificou, e enviou ao mundo, vós dizeis: Blasfemas, porque disse: Sou Filho de Deus? João 10:33-36
The Jews answered and said to him: Do not stoning you for any good work, but for blasphemy; because thou, being a man, makest thyself God.
Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, Ye are gods?
For if he called them gods, unto whom the word of God came, and the scripture can not be broken,
"To him whom the Father hath sanctified, and sent into the world, Thou blasphemest, because he said I am the Son of God? John 10: 33-36
E dizia-lhes: Vós sois de baixo, eu sou de cima (anō, do grego ἄνω que significa "de cima"); vós sois deste mundo, eu não sou deste mundo. João 8:23
And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above (year of gregoἄνω which means "top"); You are of this world, I am not of this world. John 8:23
Jesus respondeu, e disse-lhe: Na verdade, na verdade te digo que aquele que não nascer de novo (anōthen, do grego ἄνωθεν que significa "de cima"), não pode ver o reino de Deus. João 3:3
Jesus answered and said to him: Actually, I say to you, unless one is born again (anothen, ἄνωθεν the Greek meaning "from above"), can not see the kingdom of God. John 3: 3
Não te maravilhes de te ter dito: Necessário vos é nascer de novo (anōthen, do grego ἄνωθεν que significa "de cima"). João 3:7
Do not marvel that you have said, Ye must be born again (anothen, ἄνωθεν the Greek meaning "from above"). John 3: 7
A quem vencer, eu o farei coluna no templo do meu Deus, e dele nunca sairá; e escreverei sobre ele o nome do meu Deus, e o nome da cidade do meu Deus, a nova Jerusalém, que desce do céu, do meu Deus, e também o meu novo nome.
Apocalipse 3:12
He who overcomes will I make a pillar in the temple of my God, and he will never leave; and I will write upon him the name of my God and the name of the city of my God, the new Jerusalem, coming down out of heaven from my God, and my own new name. Revelation 3:12
Mas chegastes ao monte Sião, e à cidade do Deus vivo, à Jerusalém celestial, e aos muitos milhares de anjos;
À universal assembléia e igreja dos primogênitos, que estão inscritos nos céus, e a Deus, o juiz de todos, e aos espíritos dos justos aperfeiçoados;
E a Jesus, o Mediador de uma nova aliança, e ao sangue da aspersão, que fala melhor do que o de Abel. Hebreus 12:22-25
But come to Mount Zion and to the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to an innumerable company of angels;
To the general assembly and church of the firstborn who are enrolled in heaven, and to God the Judge of all, to the spirits of just men made perfect;
And to Jesus the mediator of a new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than that of Abel. Hebrews 12: 22-25
Estando nós ainda mortos em nossas ofensas, nos vivificou juntamente com Cristo (pela graça sois salvos),
E nos ressuscitou juntamente com ele e nos fez assentar nos lugares celestiais, em Cristo Jesus; Efésios 2:5-6
Even when we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved)
And hath raised us up together and made us sit together in heavenly places in Christ Jesus; Ephesians 2: 5-6
Porque por ele ambos temos acesso ao Pai em um mesmo Espírito.
Assim que já não sois estrangeiros, nem forasteiros, mas concidadãos dos santos, e da família de Deus;
Edificados sobre o fundamento dos apóstolos e dos profetas, de que Jesus Cristo é a principal pedra da esquina;
No qual todo o edifício, bem ajustado, cresce para templo santo no Senhor.
No qual também vós juntamente sois edificados para morada de Deus em Espírito.
Efésios 2:18-22
For through him we both have access to the Father by one Spirit.
Once you are no longer strangers and foreigners, but fellow citizens with the saints and of the household of God;
Built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone;
In whom the whole building, being fitted together, grows into a holy temple in the Lord.
In whom ye also are builded together for an habitation of God through the Spirit.
Ephesians 2: 18-22
Sem comentários:
Enviar um comentário